Goede ondertitelaars zijn op door enorm serieaanbod: 'Is dit door een kind vertaald?'
Van Apple TV tot Disney+, streamingdiensten winnen terrein in Nederland. Het zorgt voor een stortvloed aan series en films en die moeten allemaal ondertiteld worden. Maar geschikte handen om dat werk te doen zijn schaars, zegt de Auteursbond. ‘Sommige dingen die worden uitgezonden, kunnen echt niet.’
Read More: Goede ondertitelaars zijn op door enorm serieaanbod: 'Is dit door een kind vertaald?'